Language Line Services y PimsleurDirect lanzan el nuevo servicio de aprendizaje de idiomas a petición utilizando intérpretes profesionales por teléfono
Imagen de marca

Language Line Services y PimsleurDirect lanzan el nuevo servicio de aprendizaje de idiomas a petición utilizando intérpretes profesionales por teléfono

Language Line Services ahora pone a disposición intérpretes profesionales altamente calificados como parte de su servicio 'Pimsleur Practise Partners' para personas que aprenden nuevos idiomas con un cobro por minuto

MONTEREY, Calif. & FILADELFIA. (TRANSFERENCIA DE NEGOCIOS). Language Line Services, el proveedor más grande del mundo de servicios de idiomas y PimsleurDirect, líder en capacitación personal en idiomas hablados, presentó hoy una nueva aplicación llamada Pimsleur Practice Partners. Este programa único permite que las personas que están aprendiendo un idioma, practiquen las habilidades recién adquiridas con hablantes nativos. Ahora, las personas que aprenden idiomas en todo el mundo pueden poner a prueba las habilidades recién adquiridas mediante conversaciones con hablantes nativos experimentados en forma fácil y cómoda en cualquier lugar y en cualquier momento, desde cualquier teléfono del mundo.

Sólo toma 2 ó 3 minutos crear una cuenta por medio del sitio Web de PimsleurDirect www.pimsleurdirect.com/practice . Unos segundos después de recibir el número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés), un intérprete estará disponible al otro lado del teléfono ayudando a las personas que están aprendiendo idiomas para que practiquen sus habilidades lingüísticas. Inicialmente, Pimsleur Practice Partners está disponible en cinco idiomas: español, francés, italiano, mandarín y japonés. Se agregarán más idiomas a medida que aumente la demanda de este servicio.

“Pimsleur Practice Partners, impulsado por Language Line Services, puede convertirse en el ‘eslabón perdido’ para las personas que aprenden un idioma, de modo que éstas podrán practicar en vivo el idioma que están aprendiendo con hablantes nativos”, expresó Louis Provenzano, Presidente y Director General de Language Line Services. “Language Line Services ahora puede ayudar a las personas que están aprendiendo un idioma a prepararse para las conversaciones reales que enfrentarán cuando utilicen su nuevo idioma en el hogar, en el trabajo o en el extranjero”.

Las llamadas se cargan a una tarjeta de crédito que se mantiene en forma segura en un archivo. Los cargos empiezan desde el momento en que el intérprete se une a la llamada y finalizan cuando cuelga la persona que realizó la llamada. Después de crear la cuenta y proporcionar la información sobre la tarjeta de crédito a la que se cargará, los clientes reciben un número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés) por correo electrónico que se puede utilizar en forma repetida para practicar idiomas o para servicios de interpretación telefónica, según sea necesario.

“Sabemos que los estudiantes llamarán a Language Line Services por las mismas razones por las que eligen la flexibilidad de la capacitación de idiomas de primera calidad de Pimsleur: porque pueden esperar resultados inmediatos, en cualquier momento, lugar y velocidad que ellos necesiten”, expresó Cartwright Reed, Presidente de iofy Corporation, la cual opera PimsleurDirect. “Pimsleur Practice Partners extiende nuestra oferta de cursos de conversación de idiomas al ritmo de cada persona y adopta el concepto de ‘horas de oficina’, con la salvedad de que esta puerta está abierta a los estudiantes las 24 horas del día, los 7 días de la semana, cada vez que deseen ayuda adicional”.

Además de ser compañeros de práctica del idioma, los intérpretes de Language Line Services también pueden ser de utilidad a los viajeros internacionales, pequeñas empresas o a cualquier persona que necesita un intérprete profesional de un momento a otro. El servicio de Intérprete Personal de Language Line®, al que se puede acceder por medio del sitio Web de PimsleurDirect www.pimsleurdirect.com/practice , está diseñado para las personas que hablan inglés y que tienen que comunicarse con personas con conocimientos limitados del inglés en todo el mundo, en más de 170 idiomas, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, los 365 días del año.

El precio, tanto para la aplicación Pimsleur Practice Partners, como para la del servicio de Intérprete Personal de Language Line, es de $3.95 por minuto e incluye el costo de las teleconferencias internacionales o nacionales con un tercero a cualquier parte del mundo, en caso de de ser solicitadas.

Acerca de Language Line Services

Language Line Services, el proveedor líder mundial en productos de idiomas, es reconocido como un socio confiable para miles de organizaciones en los EE.UU. que orientan sus esfuerzos para servir de manera eficiente al creciente mercado de personas que habla inglés limitado. La compañía brinda un conjunto dinámico de soluciones que abarca desde interpretación telefónica y por vídeo, traducción de documentos y traducción basada en software interactivo hasta programas de capacitación y certificación de intérpretes, lo que permite que los clientes se comuniquen con los consumidores en su idioma de preferencia. A través de su infraestructura de tecnología innovadora, Language Line Services brinda asistencia en más de 170 idiomas únicos a su cartera de clientes líderes en la industria en mercados que incluyen, entre otros, salud, servicios financieros, gobierno, telecomunicaciones, productos envasados, servicios de seguro, viajes y más. Para obtener información sobre la forma en que Language Line Services ayuda a sus clientes a alcanzar sus objetivos de marketing multicultural y de cumplimiento normativo, llame al 1-800-752-6096 ó visite www.languageline.com .

Acerca de PimsleurDirect

PimsleurDirect está operada por iofy Corporation, una empresa líder dedicada al desarrollo de soluciones digitales de medios. Los “audiolibros en chips” de la marca Audiofy de la compañía incluyen la serie de idiomas de Pimsleur publicada por Simon & Schuster, así como más de mil grabaciones con autorización de otras aclamadas editoriales dedicadas a los audiolibros. Los productos iofy se pueden adquirir a través de Audiofy.com, MediaTubes.com y PimsleurDirect.com, y de varios revendedores y tiendas minoristas en línea. La plataforma y los servicios innovadores de iofy hacen posible que los socios editoriales lancen en forma económica y rápida los títulos digitales completos y personalizados. Para obtener más información, llame al (866) 472-8346 ó visite http://www.pimsleurdirect.com/ .

Pasos siguientes

Más noticias:




Actual

Language Line Services forma un Consejo de asesoría global independiente para aumentar la disponibilidad de intérpretes médicos capacitados, evaluados y certificados
Actualización "Intercultural" de Language Line Services. Noticias, consejos e información cultural del 27 de mayo al 9 de junio de 2008 
Martin J. Conroy, funcionario del Departamento de Salud del estado de Nueva York, se unirá a Language Line Services como Presidente de la nueva división de Programas del Sector Público de la compañía
Los líderes de la industria se encuentran en el Segundo Foro Anual Nacional de Certificación de Intérpretes Médicos.  El foro y las encuestas de la industria apoyan la Certificación Nacional de intérpretes médicos como un medio para mejorar la calidad de la prestación de atención médica a pacientes con conocimientos limitados del inglés


Junio

Proveedor líder de servicios de idiomas aumenta su personal de interpretación.  Language Line Services lanza su plan de reclutamiento de personal en Monterey, CA &  Elk Grove, IL atiende la demanda de los clientes respecto a las soluciones de interpretación de idiomas


Mayo

Los Planes de atención médica de California cuentan solamente con 100 días para cumplir con los requisitos del programa de Asistencia en el idioma en virtud del Proyecto de Ley N.÷ 853 del Senado.  Language Line Services ayuda a los planes de atención médica administrados a cumplir con la fecha límite del 1 de julio de 2008.


El Segundo Foro Anual de Certificación Nacional de Intérpretes Médicos se llevará a cabo el 1 de mayo de 2008, en Portland, Oregon.  Los defensores líderes de atención médica vuelven a debatir la Certificación Nacional de intérpretes médicos para elevar los estándares y eliminar las barreras del idiomaen la atención médica de calidad


Abril

Servicio gratuito de interpretación telefónica disponible en Baltimore, Boston, Charlotte, Nueva York, Philadelphia y Washington DC. Your World. Your Language.SM conecta a las personas que hablan inglés limitado con servicios comerciales vitales.
Servicio gratuito de interpretación telefónica disponible a residentes y turistas de la Ciudad de Nueva York.  Your World. Your Language.SM conecta a las personas que hablan inglés limitado
con servicios comerciales vitales.

La demanda de asistencia en idiomas en los hospitales de EE.UU. crece, Language Line Services informa un aumento del 20 por ciento en el volumen de llamadas en todo el país.  Los hospitales se esfuerzan por prevenir los dolorosos efectos secundarios a causa de la falta de comunicación efectiva entre los proveedores de atención médica y los pacientes

Noticias archivadas