面向零售药店的 Language Line® Rx 口译服务套装拓展了两条新服务链
品牌图片

面向零售药店的 Language Line® Rx 口译服务套装拓展了两条新服务链

Giant Food 和 Stop & Shop 与 Language Line Services 联手提供语言解决方案,以更好地服务于药店顾客

加利福尼亚州蒙特瑞-(2007 年 12 月 13 日)- Language Line Services,全球领先的语言服务供应商,今天宣布 Giant Food 和 Stop & Shop 药店加入了其不断壮大的 Language Line® Rx 客户群。鉴于在零售药店买药时需要语言支持的美国居民人数增长迅猛,Language Line Services 在 2006 年推出了药店专用的口译解决方案 Language Line® Rx,以向这些人提供服务。

“提供口译服务是确保药店顾客了解自身利益的最佳途径;更重要的是,这可确保患者安全、准确地使用药物。”Language Line Services 总裁兼总运营官 Louis Provenzano说,“我们很高兴与 Giant Food 和 Stop & Shop 合作,来消除它们药店中的语言障碍。”

从 12 月 1 日起,Stop & Shop 药店和 166 家 Giant Food 药店开始向客户提供西班牙语处方标签和信息。该服务是为了方便那些希望看到用西班牙语处方信息的 Stop & Shop 和 Giant Pharmacy 的客户。新服务还可确保讲西班牙语的客户在接受处方时,能够得到全面、清晰的指导。

另外,Stop & Shop 和 Giant Food 还联合 Language Line Services 开始试行一项新的电话口译计划。通过该计划,英语口语能力有限的药店客户可在需要时,即时连线到会讲 170 多种语言的实时口译队伍。这项服务类似于药剂师、客户和口译员之间的电话会议。它对客户是免费的,最初在 45 家 Stop & Shop 药店和 20 家 Giant Food 药店内使用。

“我们非常高兴为我们药店的客户提供这项新选择。”Stop &Shop 总公司 Ahold USA 药店运营高级副总裁 John Fegan 说,“在我们的市场领域中有各种各样的客户群,这项新服务必定能够帮助我们讲西班牙语的客户清楚地了解药剂师所提供的信息。”

“该计划旨在让药店客户能够在平均 15 秒内连线到专业的口译人员。口译人员能用客户偏好的语言解释用药说明、副作用和用药注意事项,这同时减少了潜在的用药错误。”Fegan 说。

针对药剂师推出的 Language Line Rx 计划将语言产品与服务结合在一起,可以确保客户接受处方时能得到清晰全面的指导:

  • Language Line® 电话口译服务 – 即时连线到受过医疗训练的口译员,他们以超过 175 种语言,全年无休地向现有的数千家药店和医疗保健机构提供语言支持。
  • Language Line® 电话 – 面对面药店环境的理想选择,这款设计独特、可快速拨号的双听筒电话使药剂师、患者和 Language Line Services 口译人员能够进行方便又保密的三方通话。
  • 店内多语标识 – 用英语口语能力有限的客户所熟悉的语言,使其知道店内提供口译员服务。
  • Language Line® 文档翻译 – 使药店能够以超过 175 种语言提供所有店内药品的书面宣传材料和用药说明、表格、协议、标识,以及其它与药店相关的书面材料。

所有的 Language Line Rx 计划都是由技能娴熟并受过医疗培训的口译人员和文档翻译人员来提供服务。Language Line Services 有严格的招聘流程,口译人员必须通过 Language Line Services 制定的认证流程,其中包括专门的医疗服务培训和测试。

“对于药店目前提供的服务,Language Line Services 的专长会起到进一步的补充作用。”Provenzano 补充说道,“Language Line Rx 口译人员具备丰富的医护经验,能够确保口译的准确性,这对于处理处方及特殊说明尤为重要。”


关于 Language Line Services
Language Line Services 是全球领先的语言服务供应商,被数千家主要客户群英语口语能力有限的美国企业公认为是值得信赖的合作伙伴,这些企业的规模和实力发展迅猛。公司提供一套动态解决方案,包括电话及视频口译、文档翻译、基于软件的互动翻译,以及口译培训和认证项目,使客户双方能用他们偏好的语言来沟通。凭借其先进的基础架构,Language Line Services 为众多领域中的领先企业客户提供 170 多种语言支持,这些领域包括医疗保健、金融服务、政府、电信、包装品、保险服务、旅游及其他行业。有关 Language Line Services 是如何帮助客户实现其战略性多元文化市场营销和法规遵从性目标的信息,请致电 1-800-752-6096 或访问:http://www.LanguageLine.com

关于 Giant Food LLC
Giant Food LLC 的总部位于马里兰州的蓝道佛,在佛吉尼亚州、马里兰州、田纳西州和哥伦比亚特区共经营 185 家超市,有 21,000 多名雇员。186 家药店中,有 166 家提供全面服务。有关 Giant 的详细信息,请访问 http://www.giantfood.com

关于 Stop & Shop
Stop & Shop Supermarket Company 的总部设在马塞诸塞州的昆西市,拥有 59,000 多名雇员,共经营 389 家药店,这些药店遍布马塞诸塞州、科罗拉多州、马里兰州、缅因州、新罕布什尔州、纽约州和新泽西州。有关 Stop & Shop 的详细信息,请访问 http://www.stopandshop.com/

###

下一步

更多新闻:




当前

Language Line Services 建立独立的全球咨询委员会以推广医学口译员的培训、测试和认证
Language Line Services 的“跨文化”最新资料 文化新闻,2008 年 5 月 27 日至 6 月 9 日的提示和信息
纽约州医疗部门官员 Martin J. Conroy 加入 Language Line Services 担任公司新增的公共计划部门的主管
行业领先者聚首第二届国家医学口译员认证论坛。行业论坛和调查结果支持国家医学口译员认证,以提升英语口语能力有限的患者的医疗保健服务质量


六月

语言服务领先供应商正在扩充口译员阵容。 Language Line Services 开始在加州的蒙特瑞和伊州的 ELK GROVE 招收员工,以满足其新客户对语言口译解决方案的需求


五月

California Health Plans 只有 100 天来满足 Seanate Bill 853 法案中有关语言协助计划的规定。 Language Line Services 帮助所管理的医疗保健计划遵守 2008 年 7 月 1 日的最后期限


2008 年 5 月1 日,第二届年度全国医疗口译员认证论坛将在俄勒冈州的波特兰市召开。领先的医疗保健倡导者重新讨论全国口译员认证,以提高认证标准和消除获得高品质医疗保健的语言障碍


四月

现在,巴尔的摩、波士顿、夏洛特、纽约、费城和华盛顿特区等地区,均可以免费使用电话口译服务。Your World.Your Language.SM 用 Vital Business Services 联接英语口语能力有限的人士。
纽约市居民和游客现在可以免费使用口译员电话服务 Your World.Your Language.SM 用 Vital Business Services 联接
英语口语能力有限的人士。

美国医院对语言帮助的需求增加,Language Line Services 报告全国呼叫量增加两成。医院一直努力避免因为医疗工作者和患者之间的沟通误解而导致患者承受副作用的痛苦

存档的新闻