Q: Why is cost per minute a misleading metric in language access services?
A: Cost per minute often hides inefficiencies such as long wait times, interpreter skill mismatches, and session delays. These issues increase the total time and cost of each interaction, making the service less efficient overall.
Q: What is cost per encounter, and why is it a better metric?
A: Cost per encounter measures the total cost of a language-supported interaction from beginning to end. It takes into account all factors that impact efficiency, including wait times, interpreter quality, and session complexity. This provides a more accurate view of the actual costs involved.
Q: How can organizations reduce the total cost of language access encounters?
A: Organizations can lower total costs by improving interpreter connection times, matching interpreters to the right subject matter, simplifying access procedures, and reducing delays or errors. These strategies help streamline the entire interaction, not just the interpreting minutes.
For organizations serving vulnerable populations, language access is a mission-critical function focused on delivering a great experience efficiently and affordably. Too often, however, the conversation about cost revolves around the wrong metric: cost per minute.
Most providers assume a lower per-minute rate means lower overall cost. It does not.
In fact, focusing on cost per minute often hides inefficiencies that increase your true costs, frustrate staff, delay services, and expose you to compliance risk.
The smarter, more strategic metric is cost per encounter: the total cost of supporting a full interaction from start to resolution.
When you measure cost this way, the numbers and the story look very different.
When your organization focuses on a low cost per minute, it often backfires.
A seemingly cheap rate quickly inflates total costs when staff endure prolonged wait times to connect, face mid-session transfers due to skill mismatches, or deal with interpreters lacking crucial domain knowledge.
This is why cost per encounter is the truly meaningful metric. It reflects real efficiency: the actual time your staff spends per interaction, how often delays force rescheduling, the errors avoided or caused, and whether the limited English speaker truly felt understood.
You don't save money by shaving cents off the per-minute rate. You save by cutting down the time, complexity, and friction in each language-supported interaction.
Learn More: The State of AI Interpreting - Three Things to Know Right Now
Many organizations face a common problem when they come to LanguageLine: Despite their current provider's low per-minute rates, their language access programs are slow, inefficient, and increasingly expensive in practice.
This often means staff waste time waiting for interpreters, encounters take longer than they should, and quality is inconsistent, ultimately driving up the total cost of each interaction.
That's precisely why we focus on reducing friction at every step of the encounter, not just during the interpreting session, but before and after it too.
This is how we do it:
Learn More: Why Cutting Language Access Costs More Than It Saves
If you're not sure whether your current language access program is truly efficient, ask your provider:
If your current vendor struggles to answer these, it may be time to reassess the true cost of your encounters.
Case Study: How a Multilingual Menu Is Transforming Language Access in Canada
Cost per minute is an outdated lens that fails to reflect the operational realities you face every day. Cost per encounter is the better metric because it captures what truly matters.
Ready to make your language access program faster, smarter, and more cost-effective? LanguageLine is ready to help. Let's have that conversation. Please contact your Account Manager or visit our website to schedule a free consultation.