We search the world over for the finest linguists to join our team of more than 17,000 interpreters and translators. We always say that LanguageLine is a communications company that is enabled by technology. We are human at our core, and our linguists are our heartbeat.
One of our brilliant interpreters, Christina Herold, reached out recently. She asked if our interpreters could say something to the public with whom they’ve been working so closely during the COVID-19 pandemic.
The 11 interpreters in this video represent both LanguageLine and their communities. We are deeply proud of them and their colleagues around the globe. Their work has never been more vital than it is today.
COVID-19 has shined a light on minority health disparities that have plagued our continent for generations. Our interpreters and translators are here to help improve health access and outcomes for limited-English speakers, as well as the Deaf and Hard of Hearing.
You can watch it here:
LanguageLine Can Help
LanguageLine imagines a world without language or cultural barriers. We created the language access industry in 1982 and handled more than 40 million interactions last year.
We are able to get you connected to our team of 11,000 professional, on-demand interpreters via audio or video in 30 seconds or less. We can also translate and localize your written content. We do this in more than 200 languages, and we do it 24 hours a day, seven days a week, 365 days a year.