CSA Research recently asked CEOs from around the language services industry the following question:

“What does ‘Post-Localization' – and the AI Driving It – mean for the industry?”

You can read the full article here.

This is a question that we contemplate daily – if not hourly – at LanguageLine. What follows is the response from LanguageLine President and CEO Scott W. Klein:

Post-Localization coincides with the dawning of a new era: a truly globalized, multilingual economy. We see it as an incredible opportunity to help our clients dramatically expand their addressable market. Traditionally, translation and localization were approached as the final step in a content journey. This method often limited the potential reach and efficiency of global communication strategies.

‘With the advent of AI, we can make content multilingual from the outset. AI enables the seamless integration of multiple languages into content creation processes, ensuring that our clients' messages resonate globally from the beginning. This proactive approach revolutionizes how we think about content and its potential impact.

‘To achieve this, language access must move upstream and become embedded within our clients’ content systems and strategies. Furthermore, our role must evolve to be more consultative, earning a spot in strategic conversations. This means we need to be well-versed in this technology to guide our clients effectively.

‘Humans remain as integral to this process as they have ever been. They are essential as experts in the loop, heavily involved in program design, implementation, quality control, and optimization. By combining human expertise with AI capabilities, we can deliver unparalleled quality and reach, driving forward a truly global communication strategy.”


We invite you to learn more about our translation and localization strategies, and to contact us to so that we can discover the opportunities that lie within your organization.