Today in the United States, one out of every five of our neighbors speaks a language other than English at home – that’s more than 64 million people. In all, this audience speaks more than 350 languages. This does not include American Sign Language, which is used by another 10 million people.
This diversity is only going to grow. The U.S. Census predicts that by 2045, ethnic minorities will be the majority of the U.S. population. Immigration will make up 90 percent of our population growth over the next four decades.
This presents a unique set of challenges and opportunities for your business as it competes for market share now and into the future.
Organizations that recognize and act upon these cultural realities will stand the best chance of succeeding in the 21st century.
As the third-largest language services provider in the world, LanguageLine is the language-access partner to thousands of businesses, including 72 companies in the Fortune 100.
We are able to connect these clients to a team of 12,000 professional, on-demand interpreters via audio or video in 30 seconds or less. We can schedule an interpreter to meet in person, and we can translate and localize the written word. We can also test and train bilingual staff and in-house interpreters.
We do this in more than 240 languages, and we do it 24 hours a day, seven days a week, 365 days a year.
Typically growing your audience requires adding a new product line, expanding locations, or mounting an aggressive (and expensive) marketing campaign. But there is another way: adding language access.
Multiple studies show that the 64 million U.S. residents who speak a language other than English at home prefer to shop in their native tongue.
Language access presents a unique opportunity to gain both market share and mind share. Effectively you are posting a sign in your storefront that reads, “240 Languages Spoken Here.”
By making a pronounced effort to understand all your customers, you will secure a preferred provider position, while building customer preference, loyalty, and advocacy.
Handling customers in multiple languages has become a fact of life for North American businesses. For unprepared organizations, this leads to a loss of productivity as your team scrambles to find appropriate resources.
By adding language access and removing frustrating barriers, you manage expense and improve your team’s productivity, all while enhancing its ability to delight your customers.
Depending on your industry, you may be held to regulations that say you must provide meaningful access to language services.
Partnering with LanguageLine ensures compliance with Title VI of the Civil Rights Act and the Americans with Disabilities Act (ADA), as well as Fraud, Waste, and Abuse (FWA) and Joint Commission regulations.
Instantly reach 12,000 world-class, professional interpreters via mobile, video, and phone in 240-plus languages
Seamless, on-time translation and localization of the written word, including websites, apps, enrollment forms, and educational materials
Assessments and educational programs allow you to ensure the quality of your bilingual staff and in-house interpreters
Our app puts the power of 12,000 linguists in the pockets of in-the-field workers, providing one-touch, on-demand access to professional interpretation in 240-plus languages
Percentage of Fortune 100 companies that are our clients
Number of top 5 commercial banks that are our clients
Our year-over-year client-retention rate
Number of top-20 insurance companies that are our clients