Global commerce has brought the world closer together. You can buy something halfway across the globe from the comfort of your home and have it within a week. Even though buyers reap the full benefits of this convenience, they still prefer to buy products and services that communicate in their native language*.
Localization is the process of adapting your digital content to a specific region’s language and cultural sensitivities so that it seems natural to your customers.

The advantages of LanguageLine Localization
LanguageLine® partners with you to help build your global business. We take the time to become intimately familiar with your company, its products, and the multilingual audiences you serve. Then we build a customized solution specifically for you. This results in higher quality, shorter turnaround times and lower costs. You can count on us to deliver exactly what you need, and only what you need.
We understand just how much is riding on the localization of your content, materials, and applications. That’s why we provide diverse capabilities, bullet-proof quality, and superior project management from start to finish.
98.5%
Client Satisfaction Rating
Localization for all types of content

LanguageLine localizes all types of content, including:
- Websites
- Software
- Online applications
- Mobile apps
- Training materials
- eLearning
- Multimedia content
- Subtitles and graphics
Let us know if we can help with your project at 800.878.8523 or Translation@LanguageLine.com
-
Languages available for translation345
-
Translation and localization accuracy99.9%
-
Release or go-live dates missed0
-
Content quality assured100%
-
Years of industry leadership30
-
On-time delivery99.9%
Thank you for your massive and gallant efforts. I don’t know too many companies that would go above and beyond in this manner to help one of their customers be successful. Thank you, thank you! I’ll be in a commercial or even start the LanguageLine fan club!
Software Solutions

Manage your project online

With partners around the world, it’s no surprise that technology plays a vital role in localization.
LanguageLine’s Project Portal web portal is specifically designed to make it extremely easy for global organizations to dispatch, monitor, and manage localization projects remotely, which saves valuable time and expense. If you are unsure on how you want your project to be localized, you can take our quick survey to help you decide.
LanguageLine Translation Project Portal is:
- Easy to use
- Fully customizable
- Secure
- Accessible 24/7
- Comprehensive reporting
The LanguageLine Solutions® Difference
Learn more about LanguageLine Localization
Learn more about LanguageLine Localization
-
Quality engineersEngineers are full-time, accredited professionals who are tested and qualified
-
Focus on processWe embrace comprehensive quality-control procedures from end to end
-
Quality assuranceWe project-manage, engineer, and provide DTP and QA in-house
-
On-time deliveryWe have never missed a release or go-live date. Our on-time delivery rate is 99.9%
*You can read more about the data in this CSA Press Release.
FREE DOWNLOAD: The Guide to Translation and Localization
We have written the definitive ebook on how to best leverage translation and localization to create opportunities for your organization.
To download this FREE, comprehensive e-book, simply complete the form below.